Меню Рубрики

Полезный антоним к этому слову

Система добровольной сертификации услуг психологов, целителей, практиков нетрадиционной медицины и эзотериков

Система добровольной сертификации зарегистрирована в Федеральном агентстве по техническому регулированию и метрологии (РОССТАНДАРТ) от 4 февраля 2014г.. рег.№ РОСС RU.31163.04ЖМФО

Антонимы (от греческой приставки «противо-» и слова «ИМЯ») это слова одной смысловой группы, но с противоположными значениями: светлый — тёмный, дорого — дёшево, конец — начало, забывать — помнить.

Тире отделяет ключевой антоним от слов, противоположных ему по смыслу (они отделяются друг от друга запятой или же при разных оттенках значения — точкой с запятой): глубокий мелкий; поверхностный, неосновательный.

Скачать словарь антонимов: DOC | PDF | FLACH

аккуратный — неаккуратный, неопрятный, неряшливый

активный — пассивный, бездеятельный, инертный

ароматный — вонючий, зловонный, смрадный

беда — удача, счастье беднеть — богатеть

бедность — богатство, обеспеченность, зажиточность; роскошь

бедный — богатый, состоятельный, обеспеченный; счастливый

бедняк — богач, богатый, богатей, толстосум

бездарный — одарённый, даровитый, талантливый, способный

безделье — дело, работа бездельничать — работать

бездушный чуткий, отзывчивый, участливый, внимательный

безобразие — красота, краса

безобразный — красивый, прекрасный

безопасный — опасный, вредный

бескорыстный — корыстолюбивый, корыстный

бесплодный — плодотворный, эффективный

беспокойный — спокойный, тихий

бесполезный — полезный, нужный

беспорядочный — упорядоченный, связный, последовательный

беспристрастный — пристрастный, необъективный

бессильный — сильный, всесильный, всемогущий

бесславный — славный, знаменитый, известный

бессмертный — смертный; преходящий, тленный

бессовестный — честный, совестливый

бессознательно — сознательно, осмысленно, разумно

бестактный — тактичный, корректный

бестолковый — толковый, понятливый, сообразительный

бесчувственный — чувствительный, чуткий, отзывчивый, душевный

благоприятный — неблагоприятный, неподходящий, неудобный

благоразумный — неблагоразумный, неразумный, нецелесообразный

благородный — неблагородный, невеликодушный, низкий

благосклонный — неблагосклонный, недоброжелательный

близкий — далёкий, отдалённый, дальний; чужой, посторонний, сторонний

близко — далеко, вдали, вдалеке, в отдалении, далече

богатство — бедность, нищета, нужда; скудость, убожество

богатый — бедный, неимущий, нищий; нищенский, скудный, убогий

богач — бедняк, бедный, нищий, голяк

большой — маленький, небольшой, крошечный, крохотный, мизерный

боязливый — смелый, храбрый, отважный, безбоязненный, бесстрашный

будничный — праздничный, нарядный, выходной

будущий — прошлый, про шедший, минувший, истекший

былой — грядущий, будущий, наступающий

быстрый — медленный, тихий, неторопливый, неспешный

важный — неважный, маловажный, незначительный, ничтожный

вбежать — выбежать, вынестись, вылететь

ввернуть — вывернуть, вывинтить, выкрутить

вдаваться — выдаваться, выступать, выдвигаться

вежливый — не вежливый, неучтивый, некорректный, резкий, грубый, некультурный

великий — малый, маленький, незначительный, ничтожный, жалкий

верность — неверность, измена, предательство; неправильность, ошибочность

верный — неверный, непостоянный; неправильный, ошибочный

верующий – неверующий, атеист

веселый — скучный, печальный, грустный, невесёлый, унылый

вечный — временный, преходящий

видимый — невидимый, незаметный, незримый

виноватый — правый, невиновный, невиноватый, безвинный

включать — исключать; выключать, отключать

вкусный — невкусный, безвкусный

вниз — вверх, наверх, кверху, ввысь

возвышать — унижать, принижать, понижать

временный – вечный, постоянный

вспыхивать — угасать, потухать

всходить — заходить, закатываться, садиться

вталкивать — выталкивать, выпихивать

выбежать — вбежать, влететь

вывернуть — ввернуть, ввинтить, вкрутить

выдуманный — действительный, подлинный

выключать — включать, подключать, подсоединять

выпрямлять — сгибать, искривлять

высокий — низкий, низкорослый, невысокий, приземистый

гармония — дисгармония, неблагозвучие, беспорядок, хаос

гигантский — микроскопический, карликовый, крошечный, маленький

глубокий – мелкий, поверхностный

глупый – неглупый, умный, мудрый

годный — негодный, непригодный

горький – сладкий, радостный

грамотный — неграмотный, безграмотный

громкий — тихий, негромкий, бесшумный, неслышный

грубый — изящный, хорошо обработанный, тонкий, мягкий, приятный на ощупь, нежный, ласковый

грустный — радостный, весёлый, неунывающий

грядущий — прошедший, прошлый

густой – редкий, жидкий, водянистый

далёкий — близкий, недалёкий; короткий

далеко – поблизости, недалеко, близко, вблизи, неподалеку, рядом

дальновидный – недальновидный, близорукий

действительность — вымысел, фантазия, мечта

действительный — мнимый, вымышленный, кажущийся

дешёвый — дорогой, драгоценный, бесценный, ценный

длинный – короткий, маленький, краткий

добрый – злой, плохой, худой, дурной

долгий — короткий, краткий, кратковременный

достоинство — недостаток, несовершенство

жирный — худой, худощавый, поджарый, постный, тонкий

забывать — помнить, вспоминать

зависимый — независимый, самостоятельный

загораться — гаснуть, тухнуть

закрывать — открывать, отворять, раскрывать, растворять, распахивать

замедлять — ускорять, убыстрять

запирать — отпирать, отмыкать, открывать

запрещать — разрешать, позволять

заурядный — незаурядный, оригинальный, необычный

здоровый — больной, нездоровый, хилый, маленький

знание — незнание, невежество

знающий — незнающий, невежда

знойный — холодный, ледяной

известный — неизвестный, незнакомый

излишек — недостаток, дефицит, нехватка

изобилие – недостаток, нужда

индивидуальный — коллективный, общий

интересный — неинтересный, скучный

исключать — включать, вводить

искрений — неискренний, лицемерный, поддельный, притворный

искусственный – натуральный, естественный

истина — ложь, обман, неправда

истинный — ложный, ошибочный

исходный — конечный, заключительный

конкретный — абстрактный, отвлечённый

кончать — начинать, приступать, приниматься

короткий — длинный; долгий, продолжительный, долговременный

красивый – некрасивый, безобразный, уродливый

крепкий — некрепкий; слабый; жидкий, водянистый

крупный — мелкий; маленький

кстати — некстати, невпопад, не к месту

лёгкий – тяжелый, увесистый; трудный, нелёгкий, тяжкий, непростой, сложный, мудрёный; обильный; серьёзный; крепкий, сильный

легкомысленный — серьёзный, основательный, обстоятельный

ленивый — трудолюбивый, усердный

лицемерный — искренний, прямой, открытый

личный — общественный, коллективный

ложный — правдивый; правильный, истинный; настоящий, подлинный

максимум — минимум, самое меньшее (или малое), по меньшей мере

маленький — большой, громадный, огромный, великий, колоссальный, гигантский; значительный

малодушный — отважный, мужественный

малый — большой, великий; старый

медленный — быстрый, скорый, стремительный

минимум – максимум, самое большее

мнимый — действительный, реальный, подлинный

молодеть — стареть, стариться

молчаливый — разговорчивый, болтливый

мощь — слабость, беспомощность

мягкий – твердый, черствый; резкий; суровый

наибольший — наименьший, минимальный

наименьший — наибольший, предельный, максимальный

найтись — потеряться, пропасть

настоящий — ненастоящий, поддельный, искусственный, фальшивый

начальный — конечный, завершающий

начинать — кончать, завершать

невежливый — вежливый, учтивый

невинный — виноватый, виновный, грешный

недобросовестный — добросовестный, старательный

недостаток — избыток; достоинство

неизвестный — известный, знакомый

некрасивый — красивый, прекрасный

некстати — кстати, впопад, к месту

неопрятный — опрятный, аккуратный

непослушный — послушный, покорный

непохожий — похожий, сходный, подобный

неправильный — правильный, верный

неприличный — приличный, благопристойный, пристойный

неприязнь — приязнь, расположение, симпатия

неприятный — приятный, симпатичный

неразговорчивый — разговорчивый, словоохотливый, говорливый, болтливый

несговорчивый – покладистый, сговорчивый, уступчивый

несправедливый — заслуженный, справедливый, законный

нетвёрдый — твёрдый, уверенный

неуверенный – уверенный, решительный

неудачливый — удачливый, везучий

неудачный — удачный, благоприятный

неяркий — яркий, ослепительный

неясный — ясный, четкий, отчётливый

низкий — высокий; тонкий, писклявый

общественный — личный, индивидуальный, персональный

обыкновенный — необыкновенный, необычный; незаурядный, неодинаковый, разный, дюжинный

ограниченный – многогранный, различный

опускаться — подниматься, взмывать

отвратительный — великолепный, превосходный, прекрасный, чудесный, чудный

отказывать (ся) — соглашаться

отрицательный — утвердительный; положительный, позитивный

отрицать — признавать, соглашаться

отсталый — передовой, развитый

пассивный — активный, деятельный

печалить — веселить, радовать

печальный — радостный, счастливый

плакать — смеяться, хохотать

поверхностный — глубокий, углублённый, основательный

поддельный – подлинный, настоящий

покладистый – непокладистый, несговорчивый

порядок — беспорядок, непорядок, хаос

послушный — непокорный, строптивый, непослушный

постоянный — непостоянный, переменный, изменчивый

похвала — порицание, осуждение, брань

появляться — исчезать, скрываться, пропадать

правда — ложь, обман, неправда, враньё, кривда

правдивый — лживый, обманчивый

предвзятый — объективный, беспристрастный, непредвзятый

преувеличивать — преуменьшать, умалять

преуменьшать — преувеличивать, утрировать

приближать (ся) – отдалять ( ся), удалять (ся)

приземлиться — взлететь, подняться, взмыть, взвиться

причудливый — простой, незамысловатый, незатейливый, немудрёный

простой — сложный; замысловатый, причудливый, затейливый

простота — сложность; затейливость

противник — сторонник, соратник, союзник

радовать — огорчать, расстраивать

радоваться — огорчаться, расстраиваться, печалиться, горевать, скорбеть, страдать

радость — горе, печаль, страдание, скорбь, горесть; мука, горечь

разговорчивый — неразговорчивый, молчаливый, несловоохотливый

разносторонний — односторонний, однобокий

разноцветный — одноцветный, однотонный

разрешать — запрещать, воспрещать

разрушать — создавать, творить, строить, созидать

разъединять – объединять, соединять

расположение — нерасположение, антипатия, неприязнь

расширять — сокращать; сжимать; суживать

редкий — частый, нередкий; устойчивый; распространённый

сближать — отдалять, разобщать

свет — тьма, мрак, темнота; тень

свободный — скованный; занятый

серьезный — несерьёзный, легкомысленный

сильный — слабый, немощный; лёгкий

сложный — простой, элементарный

смелый — трусливый, несмелый, робкий

справедливый — незаконный, несправедливый

старый — молодой, юный; новый

сходный — несходный, несхожий, отличный

сходство — различие, разница

тактичный — бестактный, нетактичный тёмный светлый, ясный

тесный — свободный, широкий

тихий — громкий, оглушительный; шумный; буйный

толстеть — худеть, сохнуть, таять

толстый — худой, тощий, костлявый; тонкий

трусливый — храбрый, смелый, мужественный

тяжёлый — лёгкий, невесомый; нетрудный

удачный — неудачный, несчастливый, злополучный

умный — глупый, неумный; дурак

хвалить — порицать, ругать, бранить, хулить, корить

источник

О словарном запасе ребенка хорошо говорит знание им синонимов и антонимов. И с теми, и с другими, как правило, у детей плоховато. А ведь в этом нет ничего сложного. Есть такая детская игра в антонимы — «Противоположности». Один называет слово, второй подбирает антоним к нему. Эта игра пользуется огромным вниманием у аниматоров детских и даже взрослых и она является частым развлечением на праздничных вечеринках. Так и вы можете поиграть со своим ребенком в антонимы, а он запомнит эти слова и блеснет знаниями не только на празднике, но и в своих будущих сочинениях.

Для начала, антонимы — это слова, противоположные по значению. Словари антонимов огромны, порой, даже взрослый человек не знает значения некоторых слов в них, что уж говорить о значении противоположном. На этой страничке мы собрали для вас только простые антонимы к простым словам, уровень начальной школы, подвластный запоминанию учениками 1,2,3,4 классов.

аккуратный — неряшливый
антоним — синоним
белый — черный
бледнеть — краснеть, темнеть
блестеть — мерцать, тускнеть
близкий — далекий
богач — бедняк
большой — маленький
быстрый — медленный
век — мгновение
верный — ошибочный
веселый — грустный, печальный, скучный
ветреный — безветренный
ветхий — новый
включить — выключить
внутри — снаружи
вопрос — ответ
восток — запад, вест(мор)
восход — закат
входить — выходить
высокий — низкий
гасить — зажигать
гладкий — шершавый
гласный — согласный
глубокий — мелкий
говорить — молчать
голодный — сытый
город — село, деревня
горький — сладкий
горячий — холодный
греть — охлаждать
грязь — чистота
грязный — чистый
делать — бездельничать
день — ночь
диалог — монолог
добро — зло
друг — враг
дюжий — хилый
ехать — останавливаться
жара — холод
жёсткий — мягкий
замкнутый — общительный
здоровый — больной
зелёный — зрелый, спелый
зима — лето
искренний — лицемерный
истина — заблуждение, обман
исток — устье
крепкий — непрочный
кислый — сладкий
лентяй — труженик
лишний — необходимый
ловкий — неуклюжий
ложиться — вставать
любить — ненавидеть
мёрзнуть — согреваться
мир — война, ссора
много — мало
могучий — слабый
мокрый — сухой
мудрый — глупый
мягкий — твердый
надежда — отчаяние
нарочный — нечаянный
невозмутимый — неуравновешенный
немудрёный — зымысловатый
новый — старый
обильный — скудный
оборонять — нападать
образованный — невежественный
огорчить — утешить
острый — тупой
отважный — трусливый, малодушный
откровенный — скрытный
открыть — закрыть
очевидный — сомнительный
плюс — минус
победа — поражение
повесить — снять
полезный — вредный
положить — взять
польза — вред
помогать — мешать
правда — ложь
правдивый — лживый
привередливый — неприхотливый
приятный — отталкивающий
пустой — полный
пушистый — гладкий
радость — грусть, печаль
различие — сходство
расторопный — медлительный
решительный — неуверенный
робкий — смелый
Родина, отчизна — чужбина
свет — тьма, темнота
светать — смеркаться
север — юг, зюйд(мор)
смеяться — плакать
спасти — погубить
спать — бодрствовать
старт — финиш
сытый — голодный
твердый — мягкий
темный — светлый
тесный — просторный
толстый — тонкий
тонкий — толстый
труд — отдых
трудный — легкий
тужить — радоваться
уверить — разубедить
угрюмый — приветливый
удаляться — приближаться
узкий — широкий
умышленный — нечаянный
упрямый — покладистый
успех — неудача
участливый — равнодушный
халатный — добросовестный
храбрый — трусливый
частый — редкий
честный — подлый
широкий — узкий
щедрый — скупой
яркий — тусклый
яростный — кроткий
ясный — пасмурный, ненастный

Читайте также:  Полезно ли есть с косточками гранат

источник

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Часто приходится слышать споры относительно того, какой язык сложнее, но не надо быть филологом, чтобы понять, что выучить русский – это настоящий подвиг.

Особенно учитывая наличие большого количества слов, сопоставимых по значению, но часто абсолютно разных по написанию (это синонимы). Или, наоборот, разных по значению, но одинаковых по написанию (это омонимы). А есть ведь еще слова, которые одинаковы по звучанию, но различаются по написанию (это паронимы).

В связи с этим нам осталось выяснить лишь, что такое антонимы, какую роль они играют в русском языке и можем ли мы обойтись без них, в принципе.

Забегая вперед скажу, что без них лексическая красота русского языка понесла бы существенный урон.Чтобы понять это, достаточно обратиться к нашим классикам, часто использовавшим этот прием в своем творчестве.

Если кратко, то это противоположность синонимов (разных слов, обозначающих примерно одно и то же, типа «веселый — радостный», «путник — путешественник»). В случае же антонима определение будет звучать так:

это слова, которые имеют противоположные значения (противопоставляются друг другу), но обязательно принадлежащие к одной и той же части речи. Например, «день — ночь», «яркий — темный», «идти — стоять», «холодно — тепло».

Само по себе слово — это производное от древнегреческих слов ἀντί, что означает «против» и ὄνομα, означающего «имя»:

Получается, что антонимы — это чаще всего два слова (лексические противопоставления), принадлежащие к одной части речи, которыми могут быть:

  1. Существительные
  2. Глаголы
  3. Наречия
  4. Прилагательное

Не имеют антонимов числительные, местоимения и собственные имена, а также слова, относящиеся к разным частям речи. В русском языке есть много слов, которым нельзя найти противопоставление, но в этом случае оно может быть найдено в переносном значении.

Учтите, что переносное значение одного и того же слова может отличаться в разных контекстах.

К примеру, мы можем сказать про животное разных возрастов «старый» и «молодой» (волк, гусь, баран), но не можем точно так же охарактеризовать автомобиль, станок, диван. Они также могут быть старыми, но нет такого выражения «молодой» автомобиль (диван, станок). В этом случае лучше подойдет другой антоним – «новый».

И таких примеров достаточное множество, поэтому и объяснить в двух словах что это такое не получится (равно как и про синонимы, паронимы и омонимы). Я уж про иностранцев не говорю — для них это прямой путь в «желтый дом».

Говоря о разновидностях автономических образований можно выделить:

  1. Разнокорневые антонимы (толстый – худой, бедный – богатый).
  2. Однокорневые, образованные путем добавления противоположной приставки (выход – вход, отнести – принести).

Часто добавляются приставки, меняющие смысл слова (кризисный – антикризисный, монополист – антимонополист). Или самый очевидный вариант с добавлением приставки «не»:

  • Признаки предмета (большой – маленький, узкий – широкий).
  • Социальные и природные явления (холодно – жарко, жадность — щедрость).
  • Действия и состояние человека, предмета (ломать – строить, память – беспамятство).
  • Речевые (контекстные, контекстуальные) антонимы, возникающие в определенном контексте. Такие обороты часто используются в поговорках. К примеру, некоторые авторы противопоставляют «волков овцам».
    Таким же образом можно противопоставить, к примеру, один год и всю жизнь, мать и дитя. Или вот как классик сделал:

  • Фразеологизмы — это, по сути, когда много слов, являются как бы одним (по смыслу). Соответственно, у них тоже могут быть противоположные значения. Например:
  • Теперь закрепим усвоенный материал, просмотрев короткое видео по теме, не пропустив ничего интересного:

    Лексический набор русского языка настолько богат, что иностранцам, чтобы разобраться в том, что такое синонимы, антонимы и омонимы, не хватает целой жизни. Носителям языка в этом плане несравненно проще.

    Существуют следующие разновидности антонимических слов и выражений:

    1. временные антонимы, такие как конец – начало, рано – поздно;
    2. пространственные (право – лево, внутри – снаружи);
    3. качественные (хороший – плохой, молодой – старый);
    4. количественные (мало – много, избыток – недостаток).

    Очевидно, что без этих лексических укращательств наш язык был бы скучным и неинтересным. Как смогли бы вы без них описать человека, имеющего полную противоположность другой личности или передать переживания и чувства.

    Можно противопоставить, таким образом, сразу несколько понятий, как в примере «любить добро и ненавидеть зло».

    Можно много говорить о том, насколько полезны антонимы, и как без них тяжело, но лучше рассмотреть примеры. В этом плане хорошо проиллюстрируют материал русские пословицы и поговорки.

    Каждый, к примеру, понимает смысл пословицы, в которой говорится о том, что «сани надо готовить летом, а телегу зимой». Антонимы усиливают эффект. Каждый из нас знает, что «сытый голодному не товарищ», «утро вечера мудренее», а «в закромах плохого хозяина то густо, то пусто».

    Иногда противоположность обозначается целыми фразами. К примеру, про богатого человека можно сказать, что «у него денег – куры не клюют», а вот у бедного человека их – «как кот наплакал». Можно также «держать ухо востро», а можно «ворон считать», «жить своим горбом» или «на чужой шее сидеть».

    Воистину богат русский язык, и не позавидуешь тем, кому его приходится учить «с нуля», ведь как объяснить иностранцу, что такое «семь пядей во лбу» и чем отличается выражение «без царя в голове».

    А в завершение проверьте, насколько правильно вы усвоили материал и поняли, что такое антоним:

    источник

    Антонимы — это слова разные по звучанию и противоположные по значению. Контекстные формы, в которых могут проявляться антонимические отношения, в целом сводятся к нескольким типам:

    1) не А, но В: not tall but short ;

    2) либо А, либо В: (I’ll tell you if you are) right or wrong ;

    3) X это A, a Y это В: (Jack is) tall, but (Jim is) short .

    Существование антонимов возможно далеко не у всех слов в английском языке. Например, названия конкретных предметов антонимов не имеют: hand , face , nose , table , book .

    Признак, по которому понятия противопоставлены, может проявляться в разной степени. Так, в примере tall (высокий) — short (низкий) — понятие роста выражено предельно в положительной и отрицательной степени, как и в другой паре признаковых слов hot (горячий) — cold (холодный). Между ними возможны промежуточные противопоставления:

    short (низкий) — medium (средний)

    hot (горячий) — warm (теплый)

    cool (прохладный) — chilly (холодный)

    warm (теплый) — cool (прохладный)

    Антонимы характерны для слов, содержащих в своем значении указание на качество, признак , причем, признаковыми словами могут быть не только прилагательные, но и другие части речи:

    сущ. light (свет) — darkness (темнота), wisdom (мудрость) — foolishness (глупость)

    глаг. to freeze (замораживать) — to thaw (таять), mingle (смешивать) — separate (разделять)

    пригаг. full (полный) — empty (пустой), difficult (сложный) — simple (простой)

    нареч. slowly (медленно) — quickly (быстро), accurately (аккуратно) — carelessly (неряшливо)

    предл. up (вверх) — down (вниз), in (в) — out (из)

    Особенно богаты антонимами качественные прилагательные :

    Beautiful (прекрасный) — ugly (уродливый)

    Big (большой) — small (маленький)

    Bitter (горький) — sweet (сладкий)

    Для существительных антонимичные пары особенно присущи словам:

    1) обозначающим чувства, настроения и свойства человека: love (любовь) — hatred (ненависть), joy (радость) — sorrow (печаль)

    2) обозначающим состояние или деятельность человека: work (работа) — rest (отдых), life (жизнь) — death (смерть), health (здоровье) — illness (болезнь).

    3) обозначающим время: day (день) — night (ночь), summer (лето) — winter (зима), beginning (начало) — end (конец).

    Отметим, что все приведенные выше примеры представляют собой так называемые корневые антонимы, т. е. слова с разными корнями. Они могут выражать как полярные понятия (так называемые полярные антонимы), так и понятия промежуточные (в этом случае антонимы называются градуальными). Однако противопоставление возможно и без привлечения слова другого корня, путем добавления аффикса, придающего основе того же корня противоположное значение:

    happy (счастливый) — unhappy (несчастливый);

    regular (постоянный) — irregular (непостоянный);

    order (порядок) – disorder (беспорядок);

    useful (полезный) – useless (бесполезный).

    В подобных случаях признак не исчерпан и полярность значения не достигается, т. е. антонимы градуальны, выражают несходные понятия; по способу образования они противопоставлены корневым и именуются деривационными антонимами.

    Таким образом, типы антонимов различаются прежде всего по степени, в которой понятия противопоставлены (полярные и градуальные антонимы), а также по способу, которым достигается их антонимичность (корневые и деривационные антонимы).

    В литературе отмечаются также и другие виды отношений противопоставления. Прежде всего это так называемые дополнительные, или комплементарные, антонимы, т. е. пары слов, выражающие противопоставление двух видов одного рода:

    mother (мать) — father (отец) — родовое понятие «parent» ;

    employer (работодатель) — employee (работник) — родовое понятие «person at work» и т. п.).

    К антонимам относят и пары слов, описывающие одно и то же явление, но с противоположных позиций, называемые конверсивами :

    givetake (передача — прием объекта)

    laylie (активность — пассивность объекта) и т. п.

    Как и синонимия, антонимия может быть не только языковой, но и контекстуальной. В этом случае в отношения антонимии вступают слова, не имеющие признака противопоставления в объеме своих значений. Приведем пример, иллюстрирующий это положение.
    It was the best of times, it was the worst of times; it was the age of wisdom, it was the age of foolishness; it was the spring of hope, it was the winter of despair. (Ch. Dickens. A Tale of Two Cities). Выделенные слова образуют пары языковых антонимов, однако предложение содержит и еще одну пару противопоставленных понятий — слова spring и winter . В системе языковых значений этих слов нет признаков, позволяющих отнести их к антонимам, но контекст, в котором они употреблены в этом отрезке речи, снабжает их контрастностью. Слова spring и winter могут быть названы речевыми, или контекстуальными, антонимами.

    источник

    Русский язык – самый богатый язык в мире. Такого количества разнообразных слов, готовых как по взмаху волшебной палочки сложиться в различные фразы, больше нет нигде. Главное, научиться ими ловко управлять, чтобы предложения были красивыми и приятными для звучания. Конечно, также нельзя забывать о грамотности.

    Однако речь в статье пойдёт не о том, сколько полезных и интересных слов есть в русском языке. Сегодняшняя тема касается понятия «антоним» и рассматривает слово «красивый». Многие наверняка слышали о различных фигурах речи, но не в курсе, во-первых, всех названий, во-вторых, принципов употребления, несмотря на то что каждый человек автоматически ими пользуется.

    Ближе к концу статьи вы узнаете антоним слова «красивый», причём не один, но для начала надо бы познакомиться с определениями.

    Антонимы – это слова, имеющие противоположное значение. Хороший — плохой, добрый — злой, много — мало. Антонимы должны быть одной и той же частью речи, то есть нежелательно смешивать глагол и существительное, прилагательное и наречие и т. д.

    К сожалению, не все слова имеют антонимы. У существительных, например, антонимы встречаются реже (но всё же встречаются; пример: шум — тишина, засуха — потоп), чем у других частей речи. Кроме этого, собственные имена, числительные, местоимения, а также некоторые прилагательные не имеют их вообще. Итак, какие остались без антонимов: образованные от названия металлов (золотой, серебряный, железный и т. д.) и обозначающие цвета (исключением является чёрное и белое). Именно к этим прилагательным нельзя подобрать антонимы. К слову «красивый», например, как очевидно, можно.

    С антонимами разобрались, но не менее полезно будет заодно узнать, что такое синонимы. Это слова, имеющие одинаковое значение. В русском языке их гораздо больше, чем антонимов, поэтому и пользуются ими гораздо чаще.

    Читайте также:  Фото трава лимонник полезные свойства и противопоказания

    Примеров синонимов можно привести море: весёлый, смешной, забавный; плохо, отвратительно ужасно; смелость, решимость, отвага и т. д.

    Красивый – это прилагательное, у которого, как и у любого другого (кроме исключений, как мы помним), имеются синонимы и антонимы. Антонимы к слову «красивый» мы сейчас и подберём.

    Антонимы к слову красивый:

    • страшный;
    • безобразный;
    • отвратительный;
    • гадкий;
    • неприятный;
    • пугающий;
    • уродливый;
    • неприглядный;
    • непривлекательный;
    • дефективный и проч.
    • привлекательный;
    • обаятельный;
    • прекрасный;
    • прелестный;
    • великолепный;
    • симпатичный;
    • безупречный;
    • очаровательный;
    • восхитительный;
    • недурной;
    • неотразимый;
    • обворожительный;
    • хорошенький;
    • эстетичный;
    • пригожий;
    • идеальный;
    • достойный;
    • бесподобный и проч.

    Как видите, подобрать антонимы к слову «красивый» чуть сложнее, чем синонимы, оттого что последних больше. Впрочем, так происходит не только с разбираемым словом. Синоним вообще всегда приходит в голову быстрей, чем тот же антоним.

    Красивый, стоящий, а ещё лучше необычный синоним или антоним способен не только пополнить словарный запас, но и позволить в дальнейшем показать свои знания «великого» и «могучего» на людях. Поэтому запоминайте, уважаемые читатели, антонимы к слову «красивый», изучайте другие интересные прилагательные, существительные и прочие части речи и показывайте себя лишь с лучшей стороны.

    источник

    Слово антоним английскими буквами(транслитом) — antonim

    Слово антоним состоит из 7 букв: а и м н н о т

    • Буква а встречается 1 раз. Слова с 1 буквой а
    • Буква и встречается 1 раз. Слова с 1 буквой и
    • Буква м встречается 1 раз. Слова с 1 буквой м
    • Буква н встречается 2 раза. Слова с 2 буквами н
    • Буква о встречается 1 раз. Слова с 1 буквой о
    • Буква т встречается 1 раз. Слова с 1 буквой т

    АНТО́НИМ (от греч. ἀντί — против и ὄνυμα — имя) — сочетание словесных пар со взаимно противоположным значением:. Волна и камень,. Стихи и проза, лед и пламень Не столь различны меж собой. (А. Пушкин).

    Квятковский А.П. Поэтический словарь. — 1966

    Антонимы (от греч. anti — против + onyma — имя). Слова, имеющие противоположные значения. Основой антонимии является наличие в значении слова качественного признака, который может возрастать или убывать и доходить до противоположного.

    Розенталь Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов. — 1976

    Антонимы (от анти… и греч. onyma — имя) — слова одной и той же части речи с противоположным значением. Выразительное средство создания контраста. Рубрика: язык. Изобразительно-выразительные средства Антоним/коррелят: синонимы Род…

    Русова Н.Ю. Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению. От аллегории до ямба. — М., 2004

    АНТОНИМЫ — слова одной части речи, имеющие противоположные значения. Явление антонимии с т. зр. психологии обусловлено такими факторами, как ассоциации (связи понятий в сознании людей) по контрасту и логическое противопоставление видовых понятий.

    Антонимы — (от греч. anti — против и onyma — имя) — слова, противоположные по значению, помогающие лучше передать, изобразить противоречия, противопоставить явления: «белей лишь блеск, чернее тень»; «они сошлись: волна и камень / / стихи и проза…

    Словарь литературоведческих терминов. — 2005

    Антонимы (от анти… и ónyma — имя), слова с взаимопротивоположными значениями, служащие для обозначения контрастных явлений, например «тихий» — «громкий», «появиться» — «исчезнуть», «много» — «мало», «вверх» — «вниз».

    Типы антонимов — контрарные, контрадикторные, конверсивные. Л.П. Крысин выделяет следующие типы антонимов по характеру противопоставления значений: 1) антонимы, один из которых обозначает наличие признака, а второй – его отсутствие: движение – покой…

    Жеребило Т.В. Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: Словарь-справочник. — Назрань, 2011

    ТЕСТ АНТОНИМЫ Вербальный тест, в котором субъекту дается слово, и он должен как можно быстрее представить его антоним.

    Оксфордский словарь по психологии. — 2002

    Тест «антонимы» — вербальный тест, в котором индивиду нужно как можно скорее подобрать слово, противоположное по значению слову-стимулу.

    Жмуров В.А. Большой толковый словарь терминов по психиатрии

    Фразеологические антонимы контрарные

    Фразеологические антонимы контрарные — тип семантических фразеологических антонимов, обладающих промежуточными, так называемым «средним» членом, который, как правило, является словом, реже свободным или устойчивым словосочетанием.

    Жеребило Т.В. Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: Словарь-справочник. — Назрань, 2011

    Фразеологические антонимы контрадикторные

    Фразеологические антонимы контрадикторные — тип семантических фразеологических антонимов, обозначающих противоречащие, или комплементарные антонимы, которые не обладают средним, промежуточным членом и обозначают видовые понятия…

    Жеребило Т.В. Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: Словарь-справочник. — Назрань, 2011

    источник

    Антонимы – это слова противоположного значения. Здесь соотношение чисто семасиологическое: оно основано на противопоставлении понятий; это отношение не номинативное. Поэтому самыми «примитивными» антонимами являются слова с «отрицательной частицей» типа: хороший – нехороший, трудно – нетрудно; близки к этим и случаи антонимирования приставок или суффиксов, например, в русском: спокойный – беспокойный, подземный – надземный, или в английском: useful «полезный» – useless «бесполезный». Однако для лексикологии интереснее разнокорневые антонимы.

    Конечно, не всякое слово может иметь антоним; трудно себе представить, что может быть «противоположным» словам стол, доска, лошадь, семь и т. п. и тем более Петя, Рязань.

    Для появления антонимики необходимо наличие качественного признака в значении слова, который может градировать и доходить до противоположного. Поэтому, естественно, больше всего антонимов у качественных прилагательных и соответственных наречий: хороший – плохой, близкий – далекий, длинный – короткий, горячий – холодный, добрый – злой, светлый – темный, бедный – богатый и т. п.

    В существительных, взятых в прямых значениях, антонимика проявляется реже; она возникает, прежде всего, у существительных, соотнесенных с антонимированными прилагательными: свет – тьма, жар – холод, добро – зло, бедность – богатство, широта – узость, любовь – ненависть, начало – конец. То же и в глаголах: беднеть – богатеть, любить – ненавидеть, начинать – кончать, удаляться – приближаться и т. п.

    Так же, как и при синонимах, данное слово в одном значении может иметь антоним, а в другом нет или же может иметь разные антонимы для различных значений.

    Так, слова жар – холод – антонимы, но жар в специальном значении «раскаленные уголья» теряет свой антоним; счетное прилагательное первый (в ряду: нулевой, первый, второй. ) не имеет антонима, но в значении «начальный» получает антоним последний. Легкий в одном значении имеет антоним тяжелый (вес), в другом – трудный (урок); белый в физическом значении имеет антоним черный, а в политическом – красный; при этом, как легко заметить, разные антонимы не синонимированы.

    Иное дело такие случаи, как наличие двух антонимов у слова мягкий – жесткий и твердый, которые могут синонимироваться.

    Входя в составные термины, слова, как правило, теряют свои антонимы, например: белые грибы, белые медведи, белый билет, бледная спирохета, черная оспа и т. п.

    И, наоборот, слова, взятые в словаре, могут быть не антонимичными, но, будучи употреблены не в прямых значениях, в том или ином контексте получают антонимы. Так, в общем словаре волна и камень, лед и пламя, стихи и проза никак не антонимы, но, синекдохически сузив свое значение, они начинают антонимироваться. Ср. у Пушкина:

    Они сошлись: волна и камень,

    Стихи и проза, лед и пламень

    Не столь различны меж собой.

    Здесь волна – «нечто подвижное», а камень – «нечто неподвижное», стихи – «нечто пламенное», а проза – «нечто сухое», лед – «нечто холодное», а пламень – «нечто горячее», и поэтому эти пары антонимированы.

    Антонимы могут появляться в результате поляризации значений, т. е. расщепления прежнего нейтрального значения на два противоположных.

    Чаще всего это бывает при параллельном развитии тех же слов или корней в родственных языках, например латинское hostis – «враг», а русское гость и немецкое Gast – «дружеский посетитель». Здесь дело в том, что первоначально в индоевропейских языках это слово означало «чужеземец»; у римлян в связи с их военной экспансией оно получило значение «враг», а у русских и немцев, имевших торговые связи, «чужеземный купец» и далее «дружеский посетитель» (ср. «торговые гости», «заморские гости» в былине о Садко). Этим разъясняется, каким образом в русском могло появиться «противоречивое слово», как благовоние; дело в том, что первоначально корень [ uon -] означал в славянских языках просто «запах», что сохранилось в южнославянских языках и в старославянском языке, откуда перешло в русский как благовоние, так и зловоние; в русском же корень [-вон’-] получил значение «дурной запах», тогда как в западнославянских, например в чешском, voneti значит «благоухать»; или: в польском zapamieta ć значит «запомнить», а в русском слово запамятовать значит «забыть».

    Иногда такая поляризация проявляется и в пределах одного языка; так, антонимы начало и конец происходят от одного корня * ken – *kon 1 (где чередование е о было такое же, как в словах заберу – забор, теку – ток и т. п.).

    Антонимы – очень сильное стилистическое средство языка. Они нужны для передачи контрастов, для осуществления приема антитезы в ораторской и поэтической речи. Очень интересным примером использования антонимики может служить клятва Демона в одноименной поэме Лермонтова, в связи с замыслом весь этот текст пронизан антонимами:

    Клянусь я первым днем творенья,

    Клянусь его последним днем,

    И вечной правды торжеством.

    Клянусь паденья горькой мукой,

    Клянусь свиданием с тобой

    И вновь грозящею разлукой.

    Судьбою братий мне подвластных,

    Мечами ангелов бесстрастных,

    Клянусь твоим последним взглядом,

    Твоею первою слезой, Незлобных уст твоих дыханьем,

    Клянусь блаженством и страданьем,

    Для определения разных значений слова очень большую пользу приносит сопоставление инонимики и антонимики данного слова. Так, например, возьмем слово худой:

    Законы общества. Лингвистическая теория Соссюра. С семидесятых годов XIX века развитие языкознания вступает в новый этап.

    Кавказское языковедение пришло к заключению, что между главными древними группами языков сев. и южн. склона Кавказа нет родства.

    У Санчеса впервые появляются и некоторые идеи, потом отразившиеся в грамматике Пор-Рояля. Языкознание XVII века в основном шло в области теории двумя путями.

    Сравнительное языковедение и древнейшие исторические свидетельства указывают на то, что у славян еще до расселения выработались некоторые более или менее устойчивые религиозные.

    Его собственные многочисленные труды по сравнительной грамматике славянских и литовского языков и по частным вопросам славян, языковедения (начиная с «Handbuch der altbulgar.

    Фортунатов (Филипп Федорович) — выдающийся русский языковед, брат Ал. и Степ. Ф. Ф., профессор сравнительного языкознания в моск. унив. и.

    Лингвистика, или языкознание, является наукой, занимающейся языком и, в известной мере, речью. Таким образом, оказывается, что обе науки имеют во многом совпадающий объект.

    В середине XIX в. сравнительно-исторический метод показал свою научную плодотворность в такой науке как языкознание.

    Главная тема его труда — вопрос о соотношении языка и мысли. Эта тема, по его мнению, исчерпывает все языковедение.

    «Сфера действия языка. почти безгранична». Его работа «Марксизм и вопросы языкознания», откуда взяты эти цитаты, была написана в 1950 году.

    источник

    Антонимы (гр. anti — против + onyma — имя) — это слова, различные по звучанию, имеющие прямо противоположные значения: правда — ложь, добрый — злой, говорить — молчать. Антонимы, как правило, относятся к одной части речи и образуют пары.

    Современная лексикология рассматривает синонимию и антонимию как крайние, предельные случаи, с одной стороны, взаимозаменяемости, с другой — противопоставленности слов по содержанию. При этом для синонимических отношений характерно семантическое сходство, для антонимических — семантическое различие.

    Антонимия в языке представлена `уже, чем синонимия: в антонимические отношения вступают лишь слова, соотносительные по какому-либо признаку — качественному, количественному, временному, пространственному и принадлежащие к одной и той же категории объективной действительности как взаимоисключающие понятия: красивый — некрасивый, много — мало, утро — вечер, удалять — приближать. Слова иных значений обычно не имеют антонимов; ср.: дом, мышление, писать, двадцать, Киев, Кавказ. Большинство антонимов характеризуют качества (хороший — плохой, умный — глупый, родной — чужой, густой — редкий и под.); немало и таких, которые указывают на пространственные и временн`ые отношения (большой — маленький, просторный — тесный, высокий — низкий, широкий — узкий; ранний — поздний, день — ночь) ; меньше антонимических пар с количественным значением (многие — немногие; единственный — многочисленный). Встречаются противоположные наименования действий, состояний (плакать — смеяться, радоваться — горевать), но таких немного.

    Читайте также:  Полезные ископаемые россии 8 класс карта россии

    Развитие антонимических отношений в лексике отражает наше восприятие действительности во всей ее противоречивой сложности и взаимообусловленности. Поэтому контрастные слова, как и обозначаемые ими понятия, не только противопоставлены друг другу, но и тесно связаны между собой. Слово добрый, например, вызывает в нашем сознании слово злой, далекий напоминает о близком, ускорить — о замедлить.

    Антонимы «находятся на крайних точках лексической парадигмы», но между ними в языке могут быть слова, отражающие указанный признак в различной мере, т. е. его убывание или возрастание. Например: богатый — зажиточный — неимущий — бедный — нищий; вредный — безвредный — бесполезный — полезный. Такое противопоставление предполагает возможную степень усиления признака, качества, действия, или градацию (лат. gradatio — постепенное повышение). Семантическая градация (градуальность), таким образом, свойственна лишь тем антонимам, смысловая структура которых содержит указание на степень качества: молодой — старый, большой — маленький, мелкий — крупный и под. Иные же антонимические пары лишены признака градуальности: верх — низ, день — ночь, жизнь — смерть, мужчина — женщина.

    Антонимы, обладающие признаком градуальности, в речи могут взаимозамещаться для придания высказыванию вежливой формы; так, лучше сказать худой, чем тощий; пожилой, чем старый. Слова, употребляемые с целью устранить резкость или грубость фразы, называются эвфемизмами (гр. еu — хорошо + phemi — говорю). На этом основании иногда говорят об антонимах-эвфемизмах, которые выражают значение противоположности в смягченной форме.

    В лексической системе языка можно выделить и антонимы-конверсивы (лат. conversio — изменение). Это слова, выражающие отношение противоположности в исходном (прямом) и измененном (обратном) высказывании: Александр дал книгу Дмитрию.- Дмитрий взял книгу у Александра; Профессор принимает зачет у стажера.- Стажер сдает зачет профессору .

    Существует в языке и внутрисловная антонимия — антонимия значений многозначных слов, или энантиосемия (гр. enantios — противоположный + sema — знак). Это явление наблюдается у многозначных слов, развивающих взаимно исключающие друг друга значения. Например, глагол отходить может означать ‘приходить в обычное состояние, чувствовать себя лучше’, но он же может означать ‘умирать, прощаться с жизнью’. Энантиосемия становится причиной двусмысленности таких, например, высказываний: Редактор просмотрел эти строки; Я прослушал дивертисмент; Оратор оговорился и под.

    По структуре антонимы делятся на разнокорневые (день — ночь) и однокорневые (приходить — уходить, революция — контрреволюция). Первые составляют группу собственно лексических антонимов, вторые — лексико-грамматических. У однокорневых антонимов противоположность значения вызвана различными приставками, которые также способны вступать в антонимические отношения; ср.: вложить — выложить, приставить — отставить, закрыть — открыть. Следовательно, пpoтивoпоcтaвлeниe таких слов обязано словообразованию. Однако следует иметь в виду, что добавление к качественным прилагательным, наречиям приставок не-, без- чаще всего придает им значение лишь ослабленной противоположности (молодой — немолодой), так что контрастность их значения в сравнении с бесприставочными антонимами оказывается «приглушенной» (немолодой — это еще не означает ‘старый’). Поэтому к антонимам в строгом значении этого термина можно отнести далеко не все приставочные образования, а только те, которые являются крайними членами антонимической парадигмы: удачный — неудачный, сильный — бессильный.

    Антонимы, как уже было сказано, обычно составляют в языке парную корреляцию. Однако это не значит, что то или иное слово может иметь один антоним. Антонимические отношения позволяют выражать противопоставление понятий и в «незакрытом», многочленном ряду, ср.: конкретный — абстрактный, отвлеченный; веселый — грустный, печальный, унылый, скучный.

    Кроме того, каждый член антонимической пары или антонимического ряда может иметь свои, не пересекающиеся в антонимии синонимы. Тогда образуется некая система, в которой по вертикали располагаются синонимические единицы, а по горизонтали — антонимические. Например:

    Подобная корреляция синонимических и антонимических отношений отражает системные связи слов в лексике. На системность же указывает и взаимосвязь многозначности и антонимии лексических единиц.

    источник

    Пожалуй, не каждый взрослый человек сможет ответить на вопрос, что такое антонимы, хотя любой из нас изучал это в школе.

    Постараемся вспомнить, что же преподавали нам учителя русского языка, ведь рано или поздно это понятие придется объяснять нашим детям.

    Слово «антоним» имеет греческое происхождение. Оно образовано от слов «anti» — против и «onyma» — имя и обозначает слова, которые относятся к одной части речи и имеют противоположные, контрастные значения.

    Антонимы можно подобрать к большинству слов русского языка, кроме числительных, собственных имен и местоимений. В основе пар антонимов всегда лежит общий признак или характеристика — пространственная, временная либо качественная.

    Примеры: много — мало, день – ночь, далекий – близкий.

    В русском языке различают несколько типов антонимов.

    Разнокорневые антонимы, т.е. слова, имеющие разные корни (верх – низ), и однокорневые антонимы, образованные с использованием одного корня и приставок, изменяющих его смысл на противоположный (приходить – уходить) либо одной приставки (фашизм – антифашизм).

    Некоторые ученые-лингвисты считают антонимами слова, возникшие с использованием приставки не-, т.е. видимый – невидимый, хороший – нехороший и т.д.

    Языковые, или узуальные антонимы, которые существуют в системе русского языка (высокий – низкий, белый – черный), и контекстные, или речевые антонимы, которые приобретают противоположные смысловые значения только благодаря определенному контексту.

    Примеры: волки – овцы, Солнце – Луна, отец – сын.

    Соразмерные антонимы, которые обозначают противоположные действия (подниматься – опускаться, взлетать – падать), и несоразмерные антонимы, которые имеют смысл действия и бездействия (думать – раздумать, идти – лежать).

    Нередко одно слово может иметь сразу несколько антонимов. Так случается, если у этого слова имеется несколько значений. Например, толстый – тонкий (канат, прут) и толстый – худой (человек).

    В русском языке многие слова имеют антонимы, особенно те, которые используются для обозначения каких-либо характеристик или действий. С помощью антонимов мы делаем нашу речь значительно более богатой и выпуклой.

    Противопоставление понятий помогает выразить мысль наиболее ярко и доходчиво, используя противопоставление в качестве отчетливой иллюстрации.

    Примеры антонимов

    Хороший – плохой
    Роскошь – нищета
    Добро – зло
    Мягкий – твердый
    Вершки – корешки

    Каждому из нас известны как устойчивые пары антонимов, так и ситуативные контекстные противопоставления: лед – кипяток, канат – паутинка и т.д.

    Наиболее часто пары антонимов встречаются в поэтических произведениях и народном устном творчестве. С помощью смыслового противопоставления слов наиболее ярко и образно раскрывается мысль автора или суть народной мудрости. Нередко антонимы используются для уточнения значения основного слова, придания ему большей выразительности.

    В поэзии прием, использующий возможности антонимов, называется антитезой, или противопоставлением.

    Вспомним начало поэмы А.Блока «Двенадцать»:

    «Черный вечер, белый снег, идут двенадцать человек…»

    Читатель сразу видит четкую графическую картину зимнего вечера.

    Такой же прием использует Н.Некрасов в поэме «Русь»:

    «Ты и убогая, ты и обильная, ты и могучая, ты и бессильная, матушка Русь…»

    Используя богатый арсенал антонимов, каждый из нас может сделать свою устную и письменную речь намного более яркой, богатой и выразительной.

    источник

    Анто́нимы (греч. αντί- — против + όνομα — имя) — это слова одной части речи, различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные лексические значения, например: «правда» — «ложь», «добрый» — «злой», «говорить» — «молчать».

    Лексические единицы словарного состава языка оказываются тесно связанными не только на основании их ассоциативной связи по сходству или смежности как лексико-семантические варианты многозначного слова. Большинство слов языка не содержит признака, способного к противопоставлению, следовательно, антонимические отношения для них невозможны, однако, в переносном значении они могут обрести антоним. Таким образом, в контекстуальной антонимии антонимические отношения слов с прямым значением возможны, и тогда эти пары слов несут эмфатическую нагрузку и выполняют особую стилистическую функцию.

    Антонимы возможны у таких слов, значения которых заключают в себе противоположные качественные оттенки, но в основе значений всегда лежит общий признак (вес, рост, чувство, время суток и т. д.). Также противопоставлены могут быть только слова, принадлежащие к одной грамматической или стилистической категории. Следовательно, языковыми антонимами не могут стать слова, относящиеся к разным частям речи или лексическим уровням.

    У собственных имён, местоимений, числительных антонимов нет.

    1Типология антонимических отношений

    Антонимы по типу выражаемых понятий:

    контрадикторные корреляты — такие противоположности, которые взаимно дополняют друг друга до целого, без переходных звеньев; они находятся в отношении привативной оппозиции. Примеры: плохой — хороший, ложь — истина, живой — мёртвый.

    контрарные корреляты — антонимы, выражающие полярные противоположности внутри одной сущности при наличии переходных звеньев — внутренней градации; они находятся в отношении градуальной оппозиции. Примеры: чёрный (— серый —) белый, старый (— пожилой — средних лет —) молодой, большой (— средний —) маленький.

    векторные корреляты — антонимы, выражающие разную направленность действий, признаков, общественных явлений и т. д. Примеры: войти — выйти, спуститься — подняться, зажечь — потушить, революция — контрреволюция.

    конверсивы — слова, описывающие одну и ту же ситуацию с точки зрения разных участников. Примеры: купить — продать, муж — жена, преподавать — учиться, проиграть — выиграть, потерять — найти, молодой — старый.

    энантиосемия — наличие в структуре слова противоположных значений. Примеры: одолжить кому-то денег — одолжить у кого-то денег, обнести чаем — угостить и не угостить.

    прагматические — слова, которые регулярно противопоставляются в практике их употребления, в контекстах (прагматика — «действие»). Примеры: душа — тело, ум — сердце, земля — небо.

    По структуре антонимы бывают:

    разнокорневые (вперёд — назад);

    однокорневые — образуются с помощью приставок, противоположных по смыслу: входить — выходить, либо с помощью приставки, прибавляемой к исходному слову (монопольный — антимонопольный).

    С точки зрения языка и речи антонимы разделяют на:

    языковые (узуальные) — антонимы, существующие в системе языка (богатый — бедный);

    контекстные (контекстуальные, речевые, окказиональные) — антонимы, возникающие в определённом контексте (чтобы проверить наличие данного типа, надо свести их к языковой паре) — (золотой — полушка медная, то есть дорогой — дешевый). Они часто встречаются в пословицах.

    С точки зрения действия антонимы бывают:

    соразмерные — действие и противодействие (вставать — ложиться, богатеть — беднеть);

    несоразмерные — действие и отсутствие действия (в широком смысле) (зажечь — погасить, думать — раздумать).

    Антонимы — это слова одной и той же части речи с противоположным лексическим значением.

    Слово антоним произошло от греч. anty — против + onyma — имя.

    Антонимы позволяют увидеть предметы, явления, признаки по контрасту.

    жар ↔ холод, громкий ↔ тихий, идти ↔ стоять, далеко ↔ близко

    Не все слова имеют антонимы. Слова, которые обозначают конкретные предметы (стол, парта, коза), обычно антонимов не имеют.

    У разных значений многозначного слова могут быть разные антонимы.

    мягкий (свежий) хлеб ↔ чёрствый хлеб; мягкие (плавные) движения ↔ резкие движения; мягкий (тёплый) климат ↔ суровый климат.

    Большинство антонимов — это слова разных корней. Но встречаются и однокорневые антонимы.

    Противоположное значение в таких случаях создается с помощью отрицательных приставок не-,без-,анти-,контр- и др.

    опытный — неопытный, знакомый — незнакомый, вкусный — безвкусный, военный — антивоенный, революция — контрреволюция

    Антонимы широко используют писатели и поэты для усиления выразительности речи.

    Ты богат, я очень беден; Ты прозаик, я поэт; Ты румян, как маков цвет, Я, как смерть, и тощ и бледен. (А. Пушкин)

    Этот приём (использование антонимов в художественном тексте) называется антитеза.

    источник

    Источники:
    • http://7gy.ru/shkola/nachalnaya-shkola/802-slovar-antonimov-dlya-nachalnyh-klassov-1-2-3-4.html
    • http://ktonanovenkogo.ru/voprosy-i-otvety/antonimy-chto-ehto-takoe-primerah.html
    • http://languagereal.ru/page/antonimi
    • http://fb.ru/article/136323/sinonimyi-i-antonimyi-k-slovu-krasivyiy
    • http://wordhelp.ru/word/%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC
    • http://www.bibliotekar.ru/yazikovedenie-1/20.htm
    • http://www.fio.ru/pravila/leksika/chto-takoe-antonimy-v-russkom-yazyke/
    • http://www.mnogo-otvetov.ru/nauka/chto-takoe-antonimy-v-russkom-yazyke-dlya-chego-oni-nuzhny/
    • http://studfiles.net/preview/6177165/page:6/